mercoledì 21 maggio 2014

CAUDALIE Eau de Beauté REVIEW


DESCRIZIONE DEL PRODOTTO


Oggi torno per parlarvi di un prodotto particolare. L'eau de beauté di Caudalie è infatti un trattamento a metà tra siero e tonico, formulato per illuminare l'incarnato e restringere i pori. E' un prodotto multiuso che può essere utilizzato per fissare il trucco e per rinfrescare la pelle durante la giornata. Contiene: uva, fiore d'arancio, rosa, melissa, rosmarino, mirra e benzoino. E' 100% naturale, non contiene parabeni ma contiene alcool.

DESCRIPTION OF THE PRODUCT

Today I'm back to review a particular product. Indeed the Caudalie Eau de Beauté is a beauty treatment which combines the power of a serum and the gentleness of a toning lotion in order to light up the skin and reduce the appereance of pores. It is a multitasking product which can be used to fix the makeup or freshen up the skin during the day. It contains: grapes, orange flower, rose, lemon balm, rosemary, myrrh and benzoin. It is 100% natural, paraben free althought it contains alcohol.

LA MIA OPINIONE

Io utilizzo questo prodotto più che altro per rinfrescare la pelle dopo una giornata di lavoro o dopo la doccia. Lo adoro!!! La versione da 30 ml può essere portata in borsetta, è pratica e semplice da utilizzare. Basta qualche spruzzo e subito si ha un effetto "risveglio". La sensazione immediata è di freschezza, quasi mentolata (anche se non contiene menta). Contenendo alcool, sconsiglio l'utilizzo sulla pelle irritata o molto molto sensibile. La mia pelle è sensibile, e per questo la alterno all'acqua termale di Avène. L'effetto astringente è immediato; se nel corso della giornata la pelle si lucida, basta una spruzzata di quest'acqua e subito si asciuga. Per ciò che riguarda l'effetto illuminante non ho notato particolari cambiamenti. Consiglio quest'acqua per chi resta fuori casa tutto il giorno e necessita di una rinfrescata veloce al viso. Il costo del prodotto è di  11,00 euro per la versione da 30 ml e 32,00 euro per quella da 100 ml.

VOTO: 9/10

MY OPINION

I mostly use this product to freshen up the skin after a long working day or after taking my shower. I love it!!! The 30 ml version is ideal to be carried in the bag, travel-friendly and easy to apply. You'll only need a few splashes to obtain an "awakening" effect. The first sensation is fresh, almost minty (althought it doesn't contain mint). On the other end, it contains alcohol, so I advise against using it on a swolled skin or on very very sensitive skins. My skin is lightly sensitive so alternate it with the Avene Eau Thermale. The astringent effect is immediate; if, during the day, the skin gets oily, all you'll need is a splash of this water. Concerning the light up effect, I haven't noticed any particular result. I heartily recommend this water to people who spend all the day out and need a quick refresh. The price for the 30 ml product is 11 euros, while the 100 ml version costs 32 euros. 

EVALUATION: 9/10


Per visionare ed eventualmente acquistare il prodotto vi rimando a questo link

*Questi prodotti mi sono stati forniti dall’azienda per testarli, tuttavia non ho ricevuto alcun compenso e le mie recensioni riflettono la mia opinione personale.
These products were sent to me by the maker. I did not receive any compensation for this review that reflects my personal opinion. 

giovedì 8 maggio 2014

RILASTIL kit camouflage



Oggi torno a parlare di una linea farmaceutica di cosmetici. Rilastil è una linea conosciuta principalmente i trattamenti viso e corpo e per i solari, ma offre anche prodotti di makeup di qualità. Avevo già avuto modo di provare dei campioni di correttori della linea camouflage e li avevo adorati, sia per coprire le occhiaie sia per le imperfezioni del viso. La linea CAMOUFLAGE è infatti formulata per le pelli sensibili come la mia e per coprire anche le imperfezioni più evidenti. I due prodotti di cui vi parlerò oggi sono il FONDOTINTA CORRETTIVO COMPATTO IN POLVERE  e il FLUIDO CORRETTIVO LOCALIZZATO ANTIROSSORE

Today I'm back with a pharmaceutical beauty line. Rilastil is known mainly for face and body creams and for their suntan creams, but it also offers good quality makeup products. I already had the chance to try a sample of the concealer and I loved it both for the undereye area and for blemishes. Indeed the CAMOUFLAGE line is formulated for sensitive skins like mine and it is aimed to cover the most apparent blemishes. Today I'm going to review two products: the COMPACT CORRECTIVE POWDER FOUNDATION and the LOCALIZED CORRECTIVE FLUID ANTI-REDNESS.


FONDOTINTA CORRETTIVO COMPATTO IN POLVERE
COMPACT CORRECTIVE POWDER FOUNDATION



Questo è un fondotinta che nasce per pelli sensibili e, nello specifico, per quelle normali/miste. Infatti è formulato per normalizzare la secrezione sebacea senza ostruire i pori e per donare un effetto matte e uniforme. Non contiene parabeni né profumo e ha un SPF30. Il packaging è semplice, e contiene uno specchio e una spugnetta per l'applicazione. 

This foundation is formulated for sensitive skins and, in particular, for normal to oily skins. Indeed its formulation is meant to normalise sebum and not to clog pores in order to give a matte and even effect. It is paraben and fragrance free and has SPF30. The packaging is simple and contains a mirror and a sponge to apply the product. 


Questo fondotinta esiste in 5 nuance: 10 porcelain, 20 natural, 30 honey, 40 sand e 50 moka.
Io possiedo la 20 natural, e devo dire che questo colore è perfetto per la mia carnagione (olivastra ma chiara in inverno). La polvere è davvero sottile e sembra di non indossare nulla. L'effetto matte dura tutta la giornata senza però spegnere la carnagione. Io preferisco utilizzare un pennello invece della spugnetta, lo trovo più igienico e il risultato è più naturale. 

This foundation comes in 5 shades: 10 porcelain, 20 natural, 30 honey, 40 sand e 50 moka.
The one I own is the 20 natural, which is perfect for my skintone (olive and fair during winter). Powder is really thin and it feels like you're wearing nothing. The matte effect lasts all day without dulling the skin. I prefer to apply it with a brush which is more sanitary and gives a more natural result. 


Swatch sulla pelle senza sfumarlo
Swatch on the skin without blending

Dal momento in cui l'ho provato, questo è diventato il mio fondotinta per tutti i giorni. Lo adoro!!! Finalmente ho trovato un fondotinta che mantiene la mia pelle "asciutta" e allo tempo mi illumina l'incarnato. Per le pelli più secche è disponibile nella versione in crema! Il costo è di circa 20 euro.

Voto: 9/10

Since I tried it, this has become my go to foundation. I love it!!! Finally I found a foundation which keeps my skin "dry" and, at the same time, gives light to it. For dry skin I suggest to try the cream version. The price is about 20 euros.

Evaluation: 9/10

FLUIDO CORRETTORE LOCALIZZATO ANTI-ROSSORE
LOCALIZED CORRECTIVE FLUID ANTI-REDNESS


Questo è un trattamento specifico lenitivo per le pelli arrossate. Io non ho questo tipo di problema ma lo trovo utile anche per i brufoli. Essendo ad azione lenitiva infatti li sfiamma e il colore verde va a coprire l'imperfezione. Anche il correttore, come il fondotinta, non contiene parabeni né profumi.

This product is soothing and specific for blotches on the face. I don't have this kind of problem but I find this is useful for blemishes. Its soothing action helps to calm them and the green pigmentation covers the redness. As the foundation, this fluid is paraben and fragrance free.


Swatch: sfumato (sopra), non sfumato (sotto)
Swatch: blended (above), not blended (below)

Trovo che sia un prodotto molto utile per chi ha problemi di couperose, da utilizzare sotto al fondotinta. Per i brufoletti copre molto bene ma, essendo fluido, è difficile che resti fermo sul punto desiderato. Il costo è di circa 15 euro ed esiste anche nella versione più aranciata per le occhiaie e beige in mousse per le imperfezioni.

Voto: 7/10

This is a very useful product for skins with blotches, applied before the foundation. For blemishes it covers very well but, being fluid, it doesn't stay put on the spot. The price is about 15 euros and it comes also in a more orangy shade for under eye circles and a beige in soft consistency for blemishes.

Evaluation: 7/10

Per scoprire e acquistare tutta la gamma di prodotti Rilastil vi rimando alla mia farmacia di fiducia

* Questi prodotti mi sono stati forniti dall'azienda per testarli, tuttavia non ho ricevuto alcun compenso e le mie recensioni riflettono la mia opinione personale.
These products were sent to me by the maker. I did not receive any compensation for this review that reflects my personal opinion.



mercoledì 30 aprile 2014

Marc Jacobs style eye-con no. 7 palette "The Starlet": review e swatches



Qualche giorno fa ho deciso di approfittare dello sconto del 20% da Sephora per acquistare un prodotto che desidero da qualche tempo, la Lollitint di Benefit. Con mia grande sorpresa però, non appena entrata nel punto vendita di Genova, mi accorgo che gli stand dei vari marchi hanno cambiato postazione e questo perché è stato aggiunto quello di Marc Jacobs. Mai e poi mai avrei creduto che un marchio appena uscito in Italia arrivasse così presto anche nella mia città (Nars ancora non è presente, e per la Urban Decay ho dovuto aspettare qualche mese). La commessa molto gentile mi ha presentato qualche prodotto e, non appena ho visto questa palette ho dimenticato la tanto desiderata Lollitint. 

A couple of days ago, I decided to take advantage of a 20% discount at Sephora to purchase a product I really wanted, the Benefit Lollitint. However, much to my surprise, once I entered the store in Genoa I noticed that all the brands had changed their designated positions beacause of a new entry: the Marc Jacobs beauty line. I had never thought that I could find a new brabnd so soon in my town (Nars is still not present, and I had to wait a few months after Urban Decay reached Italy to see it in the store). The salesgirl was so kind to show me a couple of products and, as soon as I saw this palette, I totally forgot about my beloved Lollitint.


DESCRIZIONE DEL PRODOTTO:





Style eye-con no. 7 di Marc Jacobs è una palette sottile ed elegante, contenente sette ombretti che si sposano perfettamente per creare un finish chic e vellutato. 
Le diverse armonie di colori accostano tonalità metallizzate scintillanti, mat cremose e perlate iridescenti. Risultato sofisticato a lunga durata. Marc ti invita a sbizzarrirti e a trasformarti nella tua propria Eye-Con di moda. 



PRODUCT DESCRIPTION:

This super skinny and travel friendly design creates a surprisingly special compact. These seven harmonized shadows will rapidly become your "eye fashion" staples. Advanced pigments allow true, intense color laydown, performance and longwear. Marc invites you to play and become your own style eye-con.




"THE STARLET"



Questa stupenda palette esiste in 4 varianti: "The Tease" a predominanza viola, "The Lolita" dai colori nude, "The Vamp" con viola, blu e verdi, ed infine quella che ho scelto io "The Starlet". Descriverei questa variante come una palette nude ma un pochino più audace perché invece dei soliti marroncini presenta dei rosa, glicine, rame, oro giallo e silver. A seguire le foto e gli swatches dei singoli ombretti.

This wonderful palette comes in 4 shades: "The Tease" (based on purples), "The Lolita" (definitely a nude palette), "The Vamp" (which contains purples, blues and greens), and finally the one I chose, "The Starlet". I would describe it as a bolder nude palette with pink, mauve, copper, gold and silver instead of the repetitive old browns. Let's now see the eyeshadows more in detail.


N° 1: un malva taupe shimmer (shimmery taupey mauve)


N° 2: rosa nude glitterato (frosted nude pink)

 


N° 3: marrone scuro cioccolato shimmer (shimmery dark chocolate brown)

 


N°4: rame metallizzato (metallic copper)

 


N° 5: giallo oro metallizzato (metallic yellow gold)

 


N° 6: argento chiaro metallizzato (light metallic silver)

 


N° 7: grigio taupe scuro shimmer (shimmery dark taupey grey)

 


Premetto che le foto non rendono molto, ancora non ho avuto l'occasione di acquistare la nuova macchina fotografica. Comunque tutti gli ombretti hanno una texture morbida e quasi cremosa ed un'altissima pigmentazione. A livello di pigmentazione superano anche quelli imbattibili di Urban Decay anche se questi ultimi sono i migliori a livello di tenuta. Infatti proprio per la texture supercremosa questi ombretti tendono leggermente ad andare nelle pieghe, anche se è un effetto lieve e che si presenta solo dopo parecchie ore. Inoltre questa è una palette molto versatile che permette di creare moltissimi look differente. Il prezzo della palette è di 53,50 euro, che non sono pochi, ma di certo sono soldi spesi bene. Ora passiamo ai voti:

PIGMENTAZIONE: 10/10
DURATA: 7/10
FACILITA' DI APPLICAZIONE: 9/10
QUALITA'/PREZZO: 9/10

Pictures don't do justice to reality, since I still hadn't the chance to buy a new camera. Anyway, all the eyeshadows of the palette have a soft and buttery texture, almost creamy and an excellent pigmentation. Concerning pigmentation, they are a little bit better than the UD eyeshadows, even if UD is still the best concerning longevity. Indeed the supercreamy texture makes them crease a little bit, but this effect is not very noticeable and appears only after a few hours. Moreover, this palette is very versatile and it allows to create many different looks. It retails for 53.50 euros, which is pricey but surely it isn't a waste of money. Now time for the overall evaluation:

PIGMENTATION: 10/10
LONGEVITY: 7/10
APPLICATION: 9/10
QUALITY/PRICE: 9/10


giovedì 24 aprile 2014

Naarei bio makeup: natural beauty



Eccomi finalmente con il primo post con cui riapro a tutti gli effetti il blog; questo post nasce in collaborazione con la Farmacia Falqui e con una linea di makeup che oltre ad utilizzare 100% ingredienti di origine naturale di cui il 10% da agricoltura biologica, è anche solidale con associazioni tra cui l'ONLUS (e ovviamente non testa sugli animali). Tutti i prodotti che offre sono dermatologicamente testati, privi di glutine e 100% italiani. La loro attenzione per i materiale e l'ambiente è tale da non inserire gli specchietti nelle confezioni, poiché non riciclabili.
Per fornirvi una panoramica del marchio vi parlerò oggi di 4 prodotti che ho avuto modo di testare e utilizzare: il fondotinta anti-age, l'eyeliner, un rossetto e una matita labbra.


Here I am back again with the first blog post since the reopening; for this blog post I collaborated with Farmacia Falqui and with a makeup brand which exploits 100% natural ingredients (whereof 10% derived from biological agriculture) and which supports associations such as ONLUS. All the products of this brand are dermatologically tested, gluten free and 100% of Italian origin (obviously the ìy don't test on animals). The brand cares so much about materials and environment to decide to not include the mirror in the packaging (since it's not recyclable).
To give you an idea of this brand I'm reviewing 4 products I had the chance to test: an anti-age foundation, an eyeliner, a lipstick and a lip pencil. 







PURE NATURAL LIPSTICK




Il primo prodotto di cui vi parlo è anche il mio preferito, ovvero il rossetto, che alla linea pure natural lipstick. E' un rossetto ricco di oli naturali e per questo molto idratante, luminoso e dalla coprenza modulabile (ma comunque non coprentissimo). Il mio colore è lo 012, un rosa malva molto naturale.

The first product I'm going to review is the lipstick, my favourite one. It is rich in natural oils which make it so moisturizing and shiny. The coverage can be modulated, but it's never high. The colour I own is 012, a very natural mauve pink.







Mi piace l'effetto naturale che lascia sulle labbra, la texture è cremosa e la durata è media. Il prezzo di questo rossetto è di 19 euro, non proprio basso ma sicuramente ne vale la pena se si considerano gli ingredienti e la qualità. Ma passiamo ai voti:

IDRATAZIONE: 8/10
DURATA: 7/10
QUALITÀ/PREZZO: 8/10

Il like the natural effect it gives; the texture i so creamy and it is medium lasting. The price for this lipstick is 19 euros, not cheap but quality and ingredients worth the price. Now time for grade:

HYDRATATION: 8/10
LASTING POWER: 7/10
QUALITY/PRICE: 8/10



PURE NATURAL LIPLINER



Passiamo ora al secondo prodotto labbra, la matita. E' formulata con olio di mandorle e di sesamo per prevenire l'invecchiamento cutaneo e proteggere le labbra con un'azione calmante. Essendo molto morbida, io la utilizzo al posto del rossetto, stendendola su tutte le labbra. La tonalità che possiedo io è la 207, un marrone scuro vinaccia.

Now time for the second lip product, the pure natural lipliner. It contains almond oli and sesame oil, which help to prevent skin aging and protect the lips with a lenitive action. Being very soft, I used it as a lipstick, all over my lips. I own the shade 207, a dark and red-purple brown.



Mi piace moltissimo questa matita, dura molto e non secca le labbra. Il colore dal vivo risulta un po più scuro e "meno portabile", ma con un trucco occhi leggero l'effetto è molto carino. Il prezzo è di 12 euro.

IDRATAZIONE: 7/10
DURATA: 8.5/10
QUALITÀ/PREZZO: 8/10

Il like this lipliner so much; it is long lasting and it doesn't dry the lips. The colour is a little bit darker than the picture and little bit less natural, but it matches well with a soft eye makeup. The price for this product is 12 euros. 

HYDRATATION: 7/10
LASTING POWER: 8.5/10
QUALITY/PRICE: 8/10


PURE NATURAL EYELINER



Passiamo ora agli occhi. L'unico prodotto che ho avuto modo di testare è il pure natural eyeliner e devo dire che mi ha stupita in positivo. Il nero è molto intenso, il tratto preciso ed è di facile stesura. La durata anche è ottima e non si screpola.

Time for the eyes. The only product I had the chance to test is the pure natural eyeliner, and I have to say I'm pretty impressed. The black is so intense, the felt tip is precise and it applies easily. It last very long and it doesn't crease.



Nella seconda foto potete vedere il tratto appena applicato (quello in alto) e subito sotto l'applicazione dopo qualche minuto. Il colore rimane intenso ma perde un po' quell'effetto laccato. Il prezzo è di 19 euro, e li vale tutti.

SCRIVENZA: 9/10
DURATA: 8/10
QUALITÀ/PREZZO: 8.5/10

In the second picture you can see the result when just applied (upper line) and after a few minutes. The colour stays strong but it looses that laque effect. The price is 19 euros and it worths it.

PIGMENTATION: 9/10
LASTING POWER: 8/10
QUALITY/PRICE: 8.5/10

PURE NATURAL ANTI-AGING FOUNDATION



L'ultimo prodotto che ho testato è il fondotinta ad azione antietà. L'azione antietà è data dalla grande presenza di oli che però poco si adattano alle pelli più grasse come la mia. L'azione principale di questo fondotinta infatti è quella dell'idratazione, oltre che puntare alla luminosità e ad un aspetto sano. Mi è stato fornito un campioncino con tre tonalità: la 002 (chiara e rosata), la 004 (un beige medio) e la 006 (la tonalità piu scura di tutte). In totale le tonalità in vendita sono 6.

The last product I tested is the anti-aging foundation. The anti-aging action is given by the high presence of oils, which are not ideal for oily skins like mine. The main aim of this foundation is hydratation, together with radiancy and a healhty skin. I have a sample containing three shades: 002 (linght and rosy), 004 (medium beige) and 006 (the darkest one). The foundation is sold a total of 6 shades. 


Tra tutti questo è l'unico prodotto che non mi è piaciuto molto. Io amo i fondotinta leggeri mentre questo è una consistenza un po' troppo "spessa" per i miei gusti. Sicuramente è adatto per le pelli più secche e che necessitano di una maggiore coprenza. Sulla mia pelle l'effetto non è naturale, alla luce del sole si vede che indosso il fondotinta ed è un effetto che non amo molto. il prezzo è di 30 euro.

SCRIVENZA: 9/10
DURATA: 8/10
NATURALEZZA: 5/10
QUALITÀ/PREZZO: 6/10

Of all the products I tested this is the only one I don't really like. I prefer light foundation and the consistency of this one is too heavy for by tastes. it is surely more recommended for dry skins which need a higher coverage. On my skin the effect is not natural at all especially under the sunlight where you can definitely tell I'm wearing something. The price is 30 euros.

HYDRATATION: 9/10
LASTING POWER: 8/10
NATURAL EFFECT: 5/10
QUALITY/PRICE: 6/10


CONSIDERAZIONI GENERALI SUL MARCHIO 

GENERAL EVALUATION OF THE BRAND 

Non conoscevo questo marchio e posso dire che, per quello che ho potuto testare, è stato una piacevole scoperta. Il prezzi non sono bassissimi ma bisogna considerare che è molto più complesso creare dei prodotti di qualità, che durino e con una buona pigmentazione, senza l'aggiunta di elementi chimici. Sicuramente è un marchio che non sono ci rende più belle ma è attento anche alla salute della pelle e, non meno importante, a quella dell'ambiente. Il packaging, pur essendo del tutto riciclabile, è molto curato e femminile. La reperibilità dei prodotti è piuttosto buona, lo trovate nelle farmacie.

I didn't know this brand before and I can say I'm pretty impressed by the products I had the chance to test. The prices are non cheap but we have to consider how problematic it is to create good quality and long lasting products with a nice pigmentation without adding any artificial or chemical element. This brand does not only cares about our beauty but also about the health of our skin and, more important, about the environment. Considering that the packaging is totally recyclable, it is also very well-finished and feminine. These products are sold by Italian drugstores.

Se volete sapere di più del marchio vi rimando al sito ufficiale Naarei
Se siete interessati ad acquistare i loro prodotti vi rimando al sito della mia farmacia di fiducia dove i prodotti sono al momento in promozione al 10%

If you want to learn more about the brand, here is the Naarei official website
If you want to purchase their products with a 10% promotion go to this online shop


* Questi prodotti mi sono stati forniti dall'azienda per testarli, tuttavia non ho ricevuto alcun compenso e le mie recensioni riflettono la mia opinione personale.
These products were sent to me by the maker. I did not receive any compensation for this review that reflects my personal opinion.


giovedì 10 aprile 2014

Ritorno dopo un anno



Ciao ragazze, è passato un anno dal mio ultimo post. E' stato un anno di incertezza lavorativa con impegni di diverso genere. La situazione non è cambiata molto, ma mi sono ricordata di quanto mi piacesse scrivere sul blog e ricevere i vostri commenti.

Lo so che la mia presenza sul blog è stata un po' incostante, ma è sempre stata legata alle mie situazioni lavorative e, detta banalmente, alla "ricerca della mia strada". Quella strada ancora non l'ho trovata ma spero che questo blog mi accompagni nella mia ricerca. Se anche voi vorrete accompagnarmi e tornare/continuare a seguirmi, ve la dico all'inglese... STAY TUNED!!! ;)

Ve la dico all'inglese perché vorrei introdurre una novità... ovvero la doppia lingua. Il mio blog sarà scritto in inglese e in italiano così da mettere a frutto i miei studi e da non perdere l'allenamento con la lingua, oltre a (si spera) rendere comprensibile i miei post anche ai non italofoni.

Con un po' di fortuna (e di risparmi) riuscirò anche ad acquistare una nuova fotocamera perché, diciamocelo, le foto non erano il mio punto forte.

Per il momento vi lascio, ma non preoccupatevi... I'm coming back soon!!!!

domenica 21 aprile 2013

Estrazione vincitore Giveaway marzolino

Ciao ragazze!!!

Ecco finalmente il post tanto atteso, quello dell'estrazione del vincitore!
Scusate se vi ho fatto attendere ma purtroppo per impegni personali non sono riuscita più né a postare nuovi articoli né a dedicarmi all'estrazione.

Voglio ringraziare tutti di cuore per la partecipazione e per i commenti! Spero di non deludere i nuovi iscritti e di continuare a soddisfare i vecchi!

Ma passiamo all'estrazione...

Dopo aver pensato al metodo migliore (e più rapido ;P) per estrarre il vincitore, ho deciso di assegnare ad ogni partecipante un numero tramite un messaggio di risposta ai vostri commenti. Ho pensato che fosse il modo migliore perché anche se i commenti segnalati erano 79, molte persone hanno inserito doppio commento perché si erano dimenticate di mettere il link di condivisione o altre informazioni. Assegnando un numero ai singoli partecipanti e non ai messaggi ho così evitato di contare i commenti doppi e l'estrazione è stata, per così dire, più "pulita e netta"... spero di essermi spiegata ;)

Adesso ecco a voi i vari passaggi dell'estrazione, a seguito dei quali, scoprirete il nome della vincitrice:

Ho inserito il numero netto di partecipanti  (73) su Random.org





Il numero estratto è:


La vincitrice è.....





PINK ANGEL

CONGRATULAZIONI!!!!!!!!! Controlla la tua mail e ricordati di rispondermi entro qualche giorno! Per tutti gli altri mi dispiace molto, ma ci saranno altre occasioni ;)

Ecco le varie verifiche del rispetto delle regole del giveaway.

Condivisione su FB

E iscrizione al blog

Grazie ancora a tutti!!!  
A presto :)


domenica 10 marzo 2013

Giveaway marzolino ***CHIUSO***


Ciao a tutti!!! Finalmente, dopo tanto tempo che lo dico, riesco ad aprire un nuovo giveaway per ringraziare tutti voi che seguite il mio blog e chi vorrà unirsi a noi.

Ho deciso di chiamarlo giveaway marzolino non avendo un’occasione precisa per aprirlo. Sì è appena passata la festa delle donne ma non è una festa a cui tengo particolarmente e poi vorrei tenere il giveaway aperto per circa un mese.

Ne approfitto per ringraziare tutte le persone che mi seguono e che hanno commentato i miei post e soprattutto le ragazze che mi hanno incoraggiata a continuare quando volevo chiudere il blog. Un grazie di vero cuore!!!!!

Adesso, prima di mostrarvi i premi, vi scrivo qualche regola:

-   - Essere iscritti al blog e alla newsletter. Per la newsletter vi basta inserire il vostro indirizzo email sotto il riquadro “FOLLOW BY email”.

-    - Lasciare un solo commento sotto questo post con il vostro nome di iscrizione e la vostra mail e, se vi fa piacere, qualche suggerimento per migliorare il blog o un post che vi è particolarmente piaciuto. 

-   - Condividere il link del giveaway sulla vostra pagina facebook o sul vostro blog per aiutarmi un pochino a passare parola. Nel commento dovrete lasciarmi il link della vostra condivisione.

-   - FACOLTATIVO Mettere “mi piace” alla pagina facebook (trovate il pulsante nella barra qui a fianco). Questo passaggio è facoltativo perché non tutti hanno facebook.

-   - Essere residenti in Italia.


-     Il giveaway si chiuderà il 10 di aprile
-    Se sarete il vincitore o la vincitrice, verrete contattati per email e avrete 2 settimane di tempo per farvi vivi. Per questa ragione, lasciate indirizzi email che controllate spesso o, se volete, lasciatemi il vostro nome di facebook così che io possa contattarvi anche lì. Spero che 2 settimane siano sufficienti, anche considerando periodi di vacanze o altro ;)


Vi prego di seguire attentamente le regole perché io non ho la possibilità di controllare tutti di volta in volta e mi dispiacerebbe per voi se veniste sorteggiati e poi non poteste ricevere il premio.

Ora passiamo ai premi! Spero vi piacciano! 
Il "bottino" è composto da ciò che sono riuscita a mettere da parte in questi mesi:



Nel dettaglio:

-    Palette PRO ART “Baked and Beautiful” composta da 8 ombretti cotti , 2 applicatori con pennello e spugnetta e le istruzioni del look.




                             
-   Kit del nuovissimo profumo di Lancome pubblicizzato da Julia Roberts “La vie è belle” composto da un latte corpo profumato e nutriente della stessa fragranza del profumo (50 ml) e un campione di profumo da 1,5 ml



-   Latte corpo super idratante di Sephora (125 ml), senza parabeni, lascia la pelle soffice e idratata tutto il giorno.


-       Mini kit con fondotinta BARE MINERALS e mini kabuki da borsetta



-       Eyeliner a pennarello della ELF, nero e waterproof


-       Matita kajalstick della Avon, composta da una parte a mina nera e una marrone

-   Burrocacao gusto gelato della PAUL FRANK



-   Sample del fondotinta “Teint visionnaire” di LANCOME con correttore abbinato, colore 03 (beige diaphane).


Spero che i premi vi piacciano e che partecipiate numerosi! In bocca al lupo!!!!